-
1 ὀπίας
A cheese made from milk curdled with fig-juice ([etym.] ὀπός), Ar.V. 353 (with a pun on ὀπή) ; in full,τυρὸς ὀπίας E.Cyc. 136
, cf. Ath.14.658c ; v. ὀπίζω. -
2 ὀξερίας
Grammatical information: m.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Formation like ὀπίας (: ὀπός) `kind of cheese', ὀβελίας (: ὀβελός) `kind of bread' and other names of victuals (Chantraine Form. 94 f.); so from *ὀξερός (: ὀξύς) like γλυκερός (: γλυκύς) ? Scheller Münch. Stud. 6, 87. After Bolling Lang. 12, 220 false for ὁ ξερίας (: ξερός, ξηρός) v. sim.; the article which must be assumed makes difficulties.Page in Frisk: 2,399Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀξερίας
-
3 ὀπός
Grammatical information: m.Meaning: `plant juice', esp. `the juice of a figtree, used to curdle milk, fig curd' (Ε 902).Compounds: Some compp., e.g. πολύ-οπος `juicy', ὀπο-βάλσα-μον n. `the juice of a balm' (Thphr.) for ὀπὸς βαλσάμιος (alternative explanation by Risch IF 59, 287), thus ὀπο-κάρπαθον (Plin.), - κάλπασον (Gal.), s. Thiselton-Dyer JournofPhil. 34, 305 ff.Derivatives: 1. ὄπιον n. `poppy juice, opium' (Diocl. Fr. 94) with ὀπικός `made from opium' (pap. II--IIIp); 2. ὀπίας ( τυρός) m. `cheese made from milk, curdled with fig juice' (E., Ar.); 3. ὀπώδης (Hp., Arist.), ὀπόεις (Nic.) `juicy'; 4. as PlN Όποῦς (\< - όεις), - οῦντος m. capital of the eastern Locrians (Il., inscr.) with Όπο(ύ)ντιοι m. pl., gen. hοποντίων (Th., inscr.); on the phonetics Schwyzer 253; also rivern., s. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2, 233. 5. ὀπίζω, also w. ἐξ-, `to press out the juice, to curdle with ὀπός' (Arist., Thphr.) with ὀπισμός m. `pressing out of juice' (Thphr., hell. pap.), ὄπισμα n. `pressed-out juice' (Dsc.).Etymology: With ὀπός with Ion. psilosis for *ὁπός (Solmsen Unt. 207; cf. hοποντίων) agrees a Balto-Slav. word for `plant juice etc.', e.g. OCS sokъ `sap', Lith. sakaĩ pl. `resin', like ὀπός to be interpreted as IE. * sokʷos; besides with ini. su̯- Lith. svekas, Latv. svakas, svęki `resin, rubber' (cf. on ὕπνος); polyinterpr. Alb. gjak `blood' (lastly Mann Lang. 26, 386). Lat. sūcus, prob. from * soukos or * seukos, deviates clearly. -- Further analysis w. rich lit. in WP. 2, 515f. (Pok. 1044), W.-Hofmann s. sūcus, Fraenkel s. sakaĩ, Vasmer s. sók.Page in Frisk: 2,405-406Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀπός
См. также в других словарях:
οπίας — ὀπίας, ὁ (Α) (με ή χωρίς τη λέξη τυρός) τυρί που παρασκευάστηκε από γάλα το οποίο έπηξε με χυμό συκιάς. [ΕΤΥΜΟΛ. < ὀπός «γαλακτώδες υγρό φυτού» + επίθημα ίας, που απαντά και σε άλλες ονομ. τροφίμων (πρβλ. βληχων ίας, πιτυρ ίας] … Dictionary of Greek
DIOSPYROS — apud Plin. l. 27. c. XI. ex Graeo Διὸς πυρὸς, Iovis frumentum, genus cerasi, quod Romanis duracinum, Gallis bigarreau dicitur. Huic enim principatum ii, nen secus ac Romani, inter cetera dedêre, unde tam nobile nomen. Quemadmodum iidem Διὸς… … Hofmann J. Lexicon universale
SILENUS — I. SILENUS Bacchi nutritius et Paedagogus, semper asinô vehi solitus: quem Aratus, in gratiam alumm, inter sidera translatum dicit. Silenos vero provectioris aetatis Satyros dici, affirmat Pausan. l. 1. quos ebrios, ut plurimum, fingunt. Unde… … Hofmann J. Lexicon universale
οξερίας — ὀξερίας και πιθ. ξερίας, ὁ (Α) ονομασία τυριού τής Σικελίας, κατά τον Πολυδεύκη «τυρὸς χλωρός», κατά τον Ησύχ. «τυρὸς ἀχρεῑος». [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. έχει σχηματιστεί πιθ. από αμάρτυρο *ὀξερός (< ὀξύς, πρβλ. γλυκύς: γλυκερός) με επίθημα ίας,… … Dictionary of Greek